聽(tīng)海~~~小鯉魚(yú)翻譯的琢玉套衫_編織博客

2015-06-22 09:31 查看博客原文

純凈的藍(lán)色如同藍(lán)天、大海一樣,
在夏日里總會(huì)給人以舒爽、清涼的感覺(jué),
簡(jiǎn)單的款式,搭配輕盈的線材,
隱隱的亮絲透著時(shí)尚感,
上班、休閑都適用哦~~~

聽(tīng)海~~~小鯉魚(yú)翻譯的琢玉套衫 - 邂逅 - 悠然生活
?
用線:四季 愛(ài)編織的日本進(jìn)口棉線hamanaka 亮絲棉線? ? ? 104號(hào)色
用量:10團(tuán)(25g/團(tuán))
用針:衣身10號(hào),衣邊、領(lǐng)、袖12號(hào)
尺寸:衣長(zhǎng)62cm ? ? 左袖到右袖72cm ? ?
圖解:【鯉魚(yú)圖解】琢玉(Nectar)之編織說(shuō)明?
? ? ? ? ? ? ?織的是第四個(gè)尺碼,就是起128針的那個(gè)。


聽(tīng)海~~~小鯉魚(yú)翻譯的琢玉套衫 - 邂逅 - 悠然生活

?
聽(tīng)海~~~小鯉魚(yú)翻譯的琢玉套衫 - 邂逅 - 悠然生活

?
聽(tīng)海~~~小鯉魚(yú)翻譯的琢玉套衫 - 邂逅 - 悠然生活
?

聽(tīng)海~~~小鯉魚(yú)翻譯的琢玉套衫 - 邂逅 - 悠然生活

?
聽(tīng)海~~~小鯉魚(yú)翻譯的琢玉套衫 - 邂逅 - 悠然生活

?
聽(tīng)海~~~小鯉魚(yú)翻譯的琢玉套衫 - 邂逅 - 悠然生活
?

聽(tīng)海~~~小鯉魚(yú)翻譯的琢玉套衫 - 邂逅 - 悠然生活

?
聽(tīng)海~~~小鯉魚(yú)翻譯的琢玉套衫 - 邂逅 - 悠然生活
?

新跟帖 (共1 條評(píng)論)

查看更多評(píng)論。。。