木槿 驚艷這個(gè)夏天的女士棒針鏤空花塌肩背心

木槿 驚艷這個(gè)夏天的女士棒針鏤空花塌肩背心

前片織法沒什么難度,后片的花型相對(duì)繁瑣一點(diǎn),最后縫合側(cè)縫和肩縫, 無需再挑織領(lǐng)子和袖邊,著實(shí)省了不少工序有木有,相信成品會(huì)驚艷這個(gè)夏天

【妖精的尾巴@】

盛夏的七月,熱的透不過氣。但也絲毫沒有減少對(duì)編織的熱愛。和安靜一起織了這件塌肩背心 ,風(fēng)光無限的后背 讓人很是涼爽。

女士棒針鏤空花套衫

女士棒針葉子花鏤空衫

用針:正身8號(hào) 領(lǐng)子9號(hào)(三燕)

用線:8號(hào)蕾絲兩股 半斤

尺寸:胸圍96衣長55掛肩20領(lǐng)深17

長尾起針,后片131針,刷大平4寸左右后按圖解織鏤空花樣116行,由于密度稍微和原版有點(diǎn)差異,所以按照?qǐng)D解織完長度不夠  ,又適當(dāng)做了調(diào)整加了幾行鏤空。此款不收袖窿不收后領(lǐng) 很簡單省事。

前片同樣,131針 ,平針織至離領(lǐng)子17cm時(shí)收V領(lǐng) ,一側(cè)65,中間1針平收,2-1-22,肩部德式引返斜肩4次 剩下43針后與后片縫合

領(lǐng)子用9號(hào)針挑122針后i-cord收針。下擺留3寸叉后進(jìn)行證明縫合。藏線頭,完工。

【暗夜魅影翻譯--杏花疏雨--免費(fèi)譯文】


這款是R網(wǎng)的免費(fèi)解

原名:Marsh Tee

前片織法沒什么難度,后片的花型相對(duì)繁瑣一點(diǎn),最后縫合側(cè)縫和肩縫,

無需再挑織領(lǐng)子和袖邊,著實(shí)省了不少工序有木有。

原版前片領(lǐng)子開得有點(diǎn)低適當(dāng)調(diào)整一下無需打底,相信成品會(huì)驚艷這個(gè)夏天

女士棒針鏤空衫

娜棒針背心

女士棒針鏤空花


原文:

木槿

 暗夜魅影翻譯--杏花疏雨--免費(fèi)譯文

相關(guān)文章

相關(guān)視頻

相關(guān)圖集

評(píng)論 (共0條評(píng)論)

查看更多評(píng)論。。。